Aren´t they good looking grooms? // ¿No son guapos los novios?
Since I had already visited four states, I hoped to avoid flying to Ohio to see my parents, so I convinced them to visit me in Illinois. We spent three days together in Kankakee, a suburb of Chicago, where we lived for many years when I was a child. We saw few old friends and I think all of us really appreciated the time together.
I visited two parks where they are reintroducing native prairie. //
Visité dos parques con praderas nuevas.
Visité dos parques con praderas nuevas.
I could not get enough corn on the cob, so my father grilled me more. So delicious. //
Mi padre me cocinó mazorcas de maíz a la plancha.
Taking a walk with my mother. // Di un paseo con mi madre.
My father rode a bike for the first time in many years. //
Mi padre montó en bici por primera vez en muchos años.
-------
La razón principal por la que viajé a EE. UU. fue asistir a la boda de mi gran amigo D, ya que su pareja T y él planearon una boda en Chicago porque es donde viven. Además, D me invitó a ser dama de honor. Fue una gran celebración, con música jazz en vivo, una vista de una parte del río Chicago y una temática relacionada con las películas de los Oscar. Algunos amigos de la universidad asistieron también y tuvimos oportunidades de ponernos al día. Mis tareas como dama de humor fueron caminar por el pasillo y entregar a D el anillo. Tenía ansiedad de que dejara caer el anillo, porque me puse guantes, pero tuve mucha cautela y salió bien. Por otro lado, necesité hacer un brindis por los novios y fue una aventura. Había escrito notas en mi móvil, pero mi vestido no tenía bolsillos y por esta razón un amigo lo llevó. No recibí ningún aviso con suficiente tiempo y, en consecuencia, no tuve tiempo para recoger mi móvil, por lo que tuve que hablar sin notas. Gracias a Dios, no me olvidé de muchos detalles y nadie prestó atención a mis errores.Después de estar en cuatro estados, no me quería ir a otro lugar, y convencí a mis padres de que me visitaran en Illinois. De hecho, pasamos tres días juntos en la ciudad de Kankakee, un suburbio de Chicago donde vivíamos cuando era niña. Nos vimos a algunos viejos amigos y cada uno de nosotros disfrutamos de la compañía.
6 comments:
Those are great pictures! Both of the wedding and of your parents. What a fun weekend that was!!!
E, I´m really glad you could be there too! We were honorary members of the AMO group.
Great that you had time for your friend's beautiful ceremonyd an(despite all the Spanish bureaucratic obstacles) were able to participate.
However, knowing, as I know do, how much work goes into each blog post with your tyrannical Spanish proof reading master, I'm much more appreciative of your posts when they are more than a short paragraph in length.
the wedding looks like so much fun , it's been a while since we have been invited to one which at our age I guess is a good thing because it means people are staying married.
What a fantastic tour of the US - you managed to fit in all the things that are important to you - so now its back to Spain for a rest.
How did yout dad feel about the bike?
Post a Comment