Last week was my first opportunity, when I spent 10 days in Hamburg. My trip there was complicated by a delayed flight, which meant I spent the night sleeping on a granite airport floor. but with patience and many naps I arrived. The apartment where I stayed was much nicer than my own, with things like a dishwasher and a clothes dryer. The cats were typical cats, happy to be fed as long as nobody touched them. I simply adored being in Germany again. I simply feel more at home there, which I think is a combination of the climate and environment being more like the midwestern US, coupled with my still greater facility with German. While I understand more every month in Spain, it continues to take a great deal of effort, whereas German slides into my brain without me trying. I hope to visit again soon.
Hamburg is truly a harbor city. There is water simply everywhere, shipping played a major role in its history, and ferries are part of the regular transportation system. // Hamburgo es una gran ciudad portuaria. Hay agua en todas partes, el envío de mercancías fue importante en su historia y los transbordadores son una parte del sistema de transporte público.
A fun tourist attraction is the Elbe tunnel - built in 1911, with an art deco kind of feel. It's about 500 m long and is 24m under the river. // El túnel del Elba es una atracción turística divertida. Fue construido en 1911, su estilo es parecido al art déco. Tiene cerca de 500 m de largo y está a 24 m por debajo del río.
-------
Mi prima en Suecia me habló de un servicio de cuidado de casas y mascotas que ha utilizado. Cuando su familia va de vacaciones, si alguien quiere visitar su ciudad de Malmö, puede vivir en su casa a cambio de cuidar de sus gatas. El servicio utiliza un sistema similar a Airbnb, en el que personas acumulan reputaciones y reseñas. Sin duda, quise usarlo, pero necesitaba esperar hasta tener mi nuevo visado.
Esta semana fue mi primera oportunidad para probarlo, y pasé diez días en Hamburgo. Mi llegada fue complicada porque mi vuelo fue cancelado, como resultado, dormí durante la noche en el suelo de granito del aeropuerto. Al final, con paciencia y muchas siestas, llegué. El piso era más bonito que el mío, y tenía lujos como un lavavajillas y una secadora de ropa. Las gatas eran las típicas gatas, que querían comida y que nadie les tocara. Adoro estar en Alemania otra vez. Me siento a gusto allí, y creo que la razón es que el clima y el entorno son como el medio oeste de EE. UU. y también creo que hablo el alemán mucho más fácilmente que el español. Cada mes entiendo más el español, pero siempre se requiere mucho esfuerzo. En contraste, el alemán fluye en mi cabeza sin que yo haga tantos esfuerzos. Espero visitarla pronto otra vez.
6 comments:
and looks like you had stunning weather! I'm so glad the cat sitting has worked out for you - you're basically the perfect profile most people I think would want as a pet sitter.
I´m definitely playing up the "sober and calm retired, widowed, physicist with lots of animal experience." No one who meets me thinks I´ll thow a clandestine party at their house, and they´re right...
Also, I definitely cherry-pick the photos to show the ones with blue and not gray skies!
Now that you are fluent in three languages, (well working on one yet) what is the next one?
It sounds like you had a lovely visit to Hamburg!
I agree with Alexis that this a perfect gig for you. Allows you to get out and do more travel and a minimal expense.
Post a Comment